Two longtime friends live a love story. They both write. They are writers who write for themselves and not to publish. They write as a way of living. The conversation between them, the desires, the risky existence and its ghosts, the privilege of wounds and damnation, permeate their speech, all of this is a confession. The film follows that rope, that errant heart, that line of fire that separates affections.
Duas amigas de longa data vivem uma história de amor. Ambas escrevem. São escritoras que escrevem para si e não para publicar. Escrevem como uma maneira de viver. A conversa entre elas, os desejos, a arriscada existência e seus fantasmas, o privilégio da ferida e da danação, atravessam a fala, são uma confissão. O filme segue aquela corda, aquele coração erradio, aquela linha de fogo que separa os afetos.