The film follows the story of three siblings: eight-year-old twins and their older brother, aged 12. They are raised strictly by their father, a proud and arrogant man who is going through a financial and personal crisis. After their parents’ difficult divorce —the end of a 15-year marriage—, the children are intimidated and kept away from their mother, while they take care of the house and try to live with dignity.
Presented at the International Film Festival Rotterdam.
Acompanhamos a história de três irmãos: dois gêmeos de oito anos e o primogênito, um garoto de 12. Eles são criados de forma muito rígida pelo pai, um homem orgulhoso e arrogante que está passando por uma crise financeira e problemas pessoais. Após o difícil divórcio dos pais —e o fim de um casamento de 15 anos—, as crianças se veem intimidadas e mantidas afastadas da mãe, enquanto cuidam da casa e tentam conseguir viver com alguma dignidade.
Exibido no Festival de Roterdã.